25-ník / 3G / Baklažán
Balalajka / Bláznivý krejčí
Boty / Brandvajn / Buhušer
Di mame / Dodi li / Dortn
Elimele / Haleluja / Chasidská
Jožka / Jožka II / Klezmer blues
Klezmer je sám / Klezmer John / Kol haolam kulo / Levicová
Marek / Městečko / Mi li yiten
Moje milá / Murka
Navždy budeš má / Nečekej
Nudle / Odešla láska / Oj / Oj vej
Rabín je stár / Rabinska strasse
Rumunsko / Rybářská
Rybářská II / Sedí Dove
Skončit mám / Sousedi / Spolu
Strom / Svatební pochod bratří F. / Šmastafara / Šnirele perele
Tancuj / Teče voda
Tif in veldele / Vajglík
Vrať se mi / Zlodějská
Židům / Žulik

Rybářská

Traditional / Alice Greenblat, translation Martin Šmíd

Vyjel rybář na moře
Než slunce začlo svítit
Co tak rybář může chtít?
No přece rybu chytit

Vlnka s vlnkou hraje si
Vítr fouká jo a ne
Je snad moře jako já
Vážně zamilované?
Chodím si to sem a tam
Po nábřeží a sním
O tom, že svou pravou lásku
Jednou objevím

Rybář zas nic nechyt
Žádná z ryb není ta pravá
A ze mě se pomaloučku
Melancholik stává.
Taken over from the ending of a longer piece from the third Klezmatics album. The lyrics are a translation of the yiddish original.